<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bookworm's Archive &#187; 우다타 히카루</title>
	<atom:link href="http://bookworm.pe.kr/wordpress/tag/%ec%9a%b0%eb%8b%a4%ed%83%80-%ed%9e%88%ec%b9%b4%eb%a3%a8/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bookworm.pe.kr/wordpress</link>
	<description>잡동사니 속에 숨겨진 보물 찾기</description>
	<lastBuildDate>Fri, 11 May 2012 20:53:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Beautiful World &#8211; 우타다 히카루</title>
		<link>http://bookworm.pe.kr/wordpress/2009/04/11/1157/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=beautiful-world-%25ec%259a%25b0%25ed%2583%2580%25eb%258b%25a4-%25ed%259e%2588%25ec%25b9%25b4%25eb%25a3%25a8</link>
		<comments>http://bookworm.pe.kr/wordpress/2009/04/11/1157/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Apr 2009 11:47:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bookworm</dc:creator>
				<category><![CDATA[일상]]></category>
		<category><![CDATA[Beautiful World]]></category>
		<category><![CDATA[우다타 히카루]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bookworm.pe.kr/wordpress/?p=1157</guid>
		<description><![CDATA[http://www.youtube.com/watch?v=0bq6omo6dfA It's only loveもしもお願い一つだけ叶うなら모시모오네가이히토츠다케카나우나라만약 한가지 소원을 이룰수 있다면&#160;君のそばで眠らせて키미노소바데네무라세떼너의 품에서 잠들게 해 줘&#160;どんな場所でもイイよ도응나바쇼데모이이요어디라도 좋아&#160;Beautiful World 迷わず君だけを見つめているBeautiful World 마요와즈키미다케오미쯔메떼이루Beautiful World 망설임없이 너만 바라보고 있어&#160;Beautiful boy 自分の美しさまだ知らないのBeautiful boy 지분노우츠쿠시사마다시라나이노Beautiful boy 자신의 아름다움을 아직도 모르니?&#160;It's only love&#160;寝ても覚めても少年漫画夢見てばっか네떼모사메떼모쇼넨망가유메미떼밧카잠들 때나 눈뜰 때나 소년만화의 환상에 취해서&#160;自分が好きじゃないの지분가스키쟈나이노자신이 만족스럽지 못하니?&#160;何が欲しいか分からなくてただ欲しがって나니가호시이까와카라나꾸떼타다호시갓떼무엇을 절실한지도 몰라서 무작정 바라기만 하지&#160;温い涙が頬伝う누루이나미다가호호츠타우미지근한 눈물이 뺨을 타고 흘러 내려&#160;言いたい事なんかない이이타이고토난까나이변명따윈 필요없어&#160;ただもう一度会いたい타다모우이치도아이타이단지 만나고 싶을 뿐야&#160;言いたい事言えない이이타이코토이에나이하고싶은 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a mce_href="http://www.youtube.com/watch?v=0bq6omo6dfA" href="http://www.youtube.com/watch?v=0bq6omo6dfA">http://www.youtube.com/watch?v=0bq6omo6dfA</a></p>
<blockquote><p>It's only love<br />もしもお願い一つだけ叶うなら<br />모시모오네가이히토츠다케카나우나라<br />만약 한가지 소원을 이룰수 있다면<br />&nbsp;<br />君のそばで眠らせて<br />키미노소바데네무라세떼<br />너의 품에서 잠들게 해 줘<br />&nbsp;<br />どんな場所でもイイよ<br />도응나바쇼데모이이요<br />어디라도 좋아<br />&nbsp;<br />Beautiful World 迷わず君だけを見つめている<br />Beautiful World 마요와즈키미다케오미쯔메떼이루<br />Beautiful World 망설임없이 너만 바라보고 있어<br />&nbsp;<br />Beautiful boy 自分の美しさまだ知らないの<br />Beautiful boy 지분노우츠쿠시사마다시라나이노<br />Beautiful boy 자신의 아름다움을 아직도 모르니?<br />&nbsp;<br />It's only love<br />&nbsp;<br />寝ても覚めても少年漫画夢見てばっか<br />네떼모사메떼모쇼넨망가유메미떼밧카<br />잠들 때나 눈뜰 때나 소년만화의 환상에 취해서<br />&nbsp;<br />自分が好きじゃないの<br />지분가스키쟈나이노<br />자신이 만족스럽지 못하니?<br />&nbsp;<br />何が欲しいか分からなくてただ欲しがって<br />나니가호시이까와카라나꾸떼타다호시갓떼<br />무엇을 절실한지도 몰라서 무작정 바라기만 하지<br />&nbsp;<br />温い涙が頬伝う<br />누루이나미다가호호츠타우<br />미지근한 눈물이 뺨을 타고 흘러 내려<br />&nbsp;<br />言いたい事なんかない<br />이이타이고토난까나이<br />변명따윈 필요없어<br />&nbsp;<br />ただもう一度会いたい<br />타다모우이치도아이타이<br />단지 만나고 싶을 뿐야<br />&nbsp;<br />言いたい事言えない<br />이이타이코토이에나이<br />하고싶은 말도 할 수 없는<br />&nbsp;<br />根性無しかも知れない<br />콘죠우나시카모시레나이<br />근성없는 나일지도 몰라<br />&nbsp;<br />それでイイけど<br />소레데이이케도<br />그래도 상관없어<br />&nbsp;<br />もしもお願い一つだけ叶うなら<br />모시모오네가이히또츠다케카나우나라<br />만약 한가지 소원만 이룰 수 있다면<br />&nbsp;<br />君のそばで眠らせてどんな場所でもイイよ<br />키미노소바데네무라세떼도응나바쇼데모이이요<br />너의 품에서 잠들게 해줘 어디라도 좋아<br />&nbsp;<br />Beautiful World 迷わず君だけを見つめている<br />Beautiful World 마요와즈키미다케오미쯔메떼이루<br />Beautiful World 망설이지 않고 너만을 바라보고 있어<br />&nbsp;<br />Beautiful boy 自分の美しさまだ知らないの<br />Beautiful boy 지분노우츠쿠시사마다시라나이노<br />Beautiful boy 자신의 아름다움 아직 모르는거야<br />&nbsp;<br />It's only love<br />&nbsp;<br />どんな事でもやってみて損をしたって<br />도응나코토데모얏떼밋떼소응오시땃떼<br />어떤 일일라도 부딪혀 봐 실패하더라도<br />&nbsp;<br />少し経験値上がる<br />스꼬시케이헨치가아가루<br />조금은 경험치가 오를 테니까<br />&nbsp;<br />新聞なんか要らない<br />신분난까이라나이<br />신문따윈 필요없어<br />&nbsp;<br />肝心な事が載ってない<br />칸신나고토가놋떼나이<br />중요한 사건은 실리지 않아<br />&nbsp;<br />最近調子どうだい<br />사이킹쵸시도-다이<br />요즘 어때<br />&nbsp;<br />元気にしてるなら別にイイけど<br />겐키니시떼루나라베쯔니이이케도<br />잘 잘지낸다면 됐어<br />&nbsp;<br />僕の世界消えるまで会えるなら<br />보쿠노세카이키에루마데아에루나라<br />죽기 전에 만날 수 있다면<br />&nbsp;<br />君のそばで眠らせてどんな場所でも結構<br />키미노소바데네무라세떼도응나바쇼데모켓꼰<br />너의 곁에서 잠들게 해줘 어디라도 좋아<br />&nbsp;<br />Beautiful World 儚く過ぎて行く日々の中で<br />Beautiful World 하카나쿠스기떼이쿠히비노나카데<br />Beautiful World 부질없이 흘러가는 세월 속에서<br />&nbsp;<br />Beautiful boy 気分の斑は仕方ないね<br />Beautiful boy 키분노무라와시가타나이네<br />Beautiful boy 마음의 변덕은 막을 수 없어<br />&nbsp;<br />もしもお願い一つだけ叶うなら<br />모시모오네가이히토츠다케카나우나라<br />만약 한가지 소원만 이룰 수 있다면<br />&nbsp;<br />君のそばで眠らせて<br />키미노소바데네무라세떼<br />너의 품에서 잠들게 해줘...<br mce_bogus="1"/></p>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bookworm.pe.kr/wordpress/2009/04/11/1157/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

